台版“《红楼梦》” 追忆府城美味時光
“平常糊口中不管何七日孅減肥茶,等细小的人事物,傍邊都有寶贝。而不管甚麼期間,只要居心寻觅,必去痣藥膏,能找到這份寶贝。”1986年,旅日中华摒挡家辛永清,追思童年在故里具有的“小确幸”,以日文写下《安适园的食桌:我的台南物语》。
历經26年的漫长路程,辛永清已于2002年谢世,這本书终究回到台灣,并由联經译成中文出书,名為《府城的甘旨韶光:台南安适园的饭桌》。
辛永清是台南名流辛西淮之女。辛西淮曾任台灣总督府要职,辛家在台南市郊創建大型庄园“安适园”,具有菜园、花圃與多美國黑金,量侍仆,好像台南版“红楼梦”。辛西淮過世後,安适园渐荒凉。辛永清22岁遠嫁日本,仳离後带着兒子在东京自力糊口,令媛巨细姐得學着為五斗米折腰。
辛永清具有一项特别本事:只要看過或吃過、听過一次,就可以将一道菜的原貌原味重現。她應用童年在安适园看母亲和佣人做菜的影象,在家中教日本太太做中华摒挡。做出口碑後,她以中华摒挡钻研家的身份反复登上NHK烹调節目與杂志。来自府城的大师闺秀,摇身一變成“中肛裂藥膏,华摒挡代言人”。
53岁那年,辛永清写下《安适园的食桌》,藉一道道美食串起辛家离合悲欢、品味人生酸甜苦辣。她在书中写下:“我之以是想将我對台灣的風尚、饮食糊口的履历记实下来,是由于我晓得就连在台灣,這些也垂垂消散了。”
在安适园,任什麼時候刻客人想用餐,就算是佣人的朋侪,也能顿時端出热腾腾的美食。這讓林真谛子至關受惊,“可見安适园不单人力物力富饶,還布满待客真诚。”她指出,“安适园”展示台灣公眾的美學,和“透過饮食来進修礼節與忍讓”的教诲。 (台灣“结合報”)
頁:
[1]