|
咱们以前也先容過韩國美食,如今韩餐在咱们的平常糊口中呈現的频率也愈来愈高。
今天咱们重要来清點一下那些不太常見的韩國美食,也许你也能有新的發明哦!
感樂趣的继续往下看吧↓
보쌈(Bossam)
보쌈就是韩國版的白肉,猪肉切片後蒸煮而成,然後被包裹在蔬菜叶里,好比甜菜、生菜或明白菜。
它凡是搭配米饭、泡菜和虾酱食用。
족발/足발(Jokbal)
족발就是蒸猪脚,猪脚用酱油、姜和糖调味,然後烹制。傳統上它搭配泡菜和萝卜丝等配菜,蘸着辣豆酱食用。
오겹살(Ogyeopsal)
오겹살是一種傳統上用于韩式烧烤的五花肉。它雷同于猪腩肉,不外它是带猪皮的,并且凡是是五层的。오겹살凡是被切成條状,然後烧烤,烤好後可以搭配配菜和蘸酱食用,也能够包裹着吃。
떡갈비(Tteokgalbi)
떡갈비是由牛肋排肉制成的,肉被腌制後制成肉饼,然後烘烤。
听说它發源于朝鲜宫庭,如今在天下各地都遭到接待。
돼지갈비(Dwaeji galbi)
돼지갈비就是烧烤里常見的猪排,猪排用辣椒酱或酱油腌料腌制,再烤制,然後用生菜或紫苏叶包裹食用。
닭볶음탕/닭도리탕(Dakbokkeumtang)
닭볶음탕是一種烧鸡肉,由鸡块、马铃薯、胡萝卜和洋葱制成,参加酱油、辣椒酱和大蒜等调味料。
它發源于20世纪,那時韩國大范围養殖家禽,很快這道烧鸡肉就成為韩國最受接待的禽肉菜肴之一。
낙지볶음(Nakji bokkeum)
낙지볶음就是辣炒章鱼,是一種韩國配菜。
它凡是由小章鱼制成,章鱼切成薄片,然後加大蒜、生姜和辣椒酱炒,内里還可以加蔬菜,好比洋葱、大葱、黄瓜、辣椒或西葫芦。最後還會撒上烤芝麻,搭配汤和炖菜食用。
뚝배기 계란찜/계란찜(Gyeran jjim)
뚝배기 계란찜就是韩國蒸鸡蛋,把鸡蛋液、水和鱼露和味啉等一块兒夹杂,凡是還會参加鳀鱼、虾、海带、葱等。
傳統上,鸡蛋是放在沙锅里蒸的。這类蒸鸡蛋在家里可以当成小吃,在餐廳里凡是是作為浩繁配菜之一供给的。
돼지고기볶음/제육볶음(Jeyuk bokkeum)
돼지고기볶음的重要食材是五花肉,五花肉切成薄片後腌制,然後烤或煎。腌料以辣椒酱為根本,并添加了酱油、辣椒片、米酒、大蒜和生姜。
돼지고기볶음凡是搭配生菜或紫苏叶,包裹起来食用。
게장/간장게장(Gejang)
게장就是韩國的腌螃蟹,傳統的腌料因此酱油為根本的。
螃蟹凡是是在世腌制的,最佳是用母蟹建造,由于凡是母蟹里有满满的蟹籽。在韩國,韩國人喜好用腌螃蟹搭配米饭食用。
아구찜/아귀찜(Agujjim)
아구찜是由鮟鱇鱼建造的,傳統的做法是把鱼敢晒後,加辣椒粉和大酱蒸。韩國的其他版本凡是是用辣酱炖的,而且配上芽菜、水芹、海鞘或虾。
안주(Anju)
안주就是按酒,指的是饮酒時享用的各类開胃菜、小吃或配CIA。按酒是韩國人首要的文化之一,可以對照咱们饮酒時的小菜。
韩國人的按酒包含简略的咸味小吃、炖菜,乃至是快餐食物。好比喝啤酒時,他们喜好吃炸鸡、腊肠、炸薯條或烤肉和蔬菜等油治療椎間盤突出,炸、重口胃的食品。
喝烧酒時搭配浓烈丰厚的菜肴,如炖菜、辣豆腐、泡菜、煎饼、炒海鲜或烤五花肉等。其他常見的按酒食物包含坚果、干果,乃至整盘新颖瓜果。
겉절이(Geotjeori)
겉절이就是韩式生菜沙拉,它凡是是由卷心菜叶或其他蔬菜制成,加之由辣椒、酱油、大蒜、姜、鱼露或鳀鱼酱制成的酱料。
겉절이吃起来口感酥脆,味道清新,不管是搭配汤仍是炖菜都很不错。
매운탕(Maeuntang)
매운탕指的是一種辣味的炖鱼,凡是由淡水鱼或咸水鱼制成,如红鲷鱼、鳕鱼、鮟鱇鱼或鲈鱼等。
傳統上,它利用的是整條鱼,包含頭部和骨頭。把鱼切成块後,参加蔬菜和豆腐一块兒炖煮,然後用辣椒酱或辣椒调味。在韩國,매운탕常搭配烧酒食用。
무국(Muguk)
무국就是韩式牛肉萝卜汤,由大块牛肉和萝卜片構成。
它的汤比力平淡,用鱼露、洋葱、大蒜或酱油调味,也能够用豆酱或辣椒来调味。它凡是搭配米饭和泡菜,和各类韩國配菜。
추어탕(Chueotang)
추어탕是一種泥鳅汤,由泥鳅、辣椒酱、豆酱和生姜構成,其他添加物常見的有各类绿色蔬菜,如芥菜、卷心菜和大葱。在首尔,這类汤是用整條泥鳅烹制的,而最受接待的是南原市的版本,這里的泥鳅凡是是碾碎後烹制的。
泥鳅汤最幸亏7月至11月時代食用,這也是泥鳅的季候。它凡是配有米饭和傳統的韩國小菜。
순대국(Sundaeguk)
순대국就是血肠汤,血肠是這道汤的魂魄食材。除血肠外,另有内脏、蔬菜和面條,此外米饭可以参加汤里或放在一旁。
韩國人認為순대국是一種很好的解酒藥,凡是和泡菜、腌萝卜或其他韩國小菜一块兒食用。
갈비탕(Galbitang)
갈비탕是一種用牛肋排制成的汤,它是把肋排和整根萝卜一块兒煮约4-5小時,然後用葱、蒜、胡椒粉、酱油、芝麻油、芝麻和盐调味。
它雷同韩國着名的牛骨汤,不外갈비탕利用的是更贵美容儀,的牛肋排。它凡是在特别場所供给,好比婚礼和宴會。
돼지국밥(Dwaeji gukbap)
돼지국밥是一種汤,由猪肉、酱油、味噌、米酒、芝麻油和骨汤制成。它可以搭配米饭、面條、虾、洋葱、泡菜、大蒜、青椒等各类配菜食用。
돼지국밥最初是贫民的食品,厥後在釜山風行開来。
냉국/찬국(Naengguk)
냉국是一種凡是在夏日食用的韩式冷汤的通用名称。韩國人認為,在酷热的夏日,一碗冰冷的冷汤再提神不外了。
這类汤凡是分為两大类,一类是冷水、醋和黄瓜、葱、蒜、裙带菜或紫菜等成份的组合。第二类是一種有利康健的汤,好比用芝麻、大豆或鸡肉制成的汤。
만두국(Manduguk)
만두국就是饺子汤,它的底料是用凤尾鱼或牛肉制成的汤,重要成份是一種月牙形的饺子,馅料凡是是牛肉和蔬菜。汤里可能另有香菇、洋葱,偶然還會丰年糕片。
在韩國的某些地域,夏历新年的第一天城市吃這类饺子汤,汤還會用葱和鸡蛋條装潢,此外有泡菜作為配菜。
편수(Pyeonsu)
편수是一種方形的饺子,内里的馅料凡是是牛肉和各类蔬菜的组合。편수可以冷藏後或盛在冷酱汤里供给,上面一般會放着煎蛋條和西洋菜。它的口胃清新,在夏日出格受接待。편수的读音是“Pyeonsu”,源于汉语辞汇“扁食”。
보리밥(Boribap)
보리밥是一種由米饭和大麦構成的主食,并配以大酱汤和各类配菜。它凡是搭配素食,可能包含各类蔬菜,上面凡是放着辣椒酱或大酱。
회덮밥(Hoedeopbap)
회덮밥算是一種盖浇饭,米饭上放着生鱼和新颖蔬菜,雷同日本的各类丼,不外韩國版的加了一種由辣椒酱、醋、大蒜和糖構成的甜辣酱。
회덮밥中最多見的鱼类品種是三文鱼、金枪鱼、鲈鱼或大比目鱼,這些鱼可以切片或切成细條。
오곡밥(Ogokbap)
오곡밥就是五谷饭,糯米或白米和其他几種谷物和豆类夹杂制成。谷物和豆类的選擇因地而异,凡是有黄米、糯高粱、红豆和黑豆。五谷饭凡是搭配各类坚果和各类小菜食用。
누룽지(Nurungji)
누룽지就是煮熟的米饭底部構成的一层酥脆的金棕色锅巴。
它可以零丁食用,也能够在上面撒上糖作為甜點食用。另有一種服法,是把锅巴放在水或茶里煮,制成一種特此外饮料食用。
잔치국수(Janchi guksu)
잔치국수是一種汤面,由小麦面和凤尾鱼汤或牛歐冠盃下注,肉汤制成,有時辰會用海带调味。
凡是它會用切成薄片的鸡蛋、海苔、胡萝卜、香菇或西葫芦装潢,搭配一種辣蘸酱。
칼국수(Kalguksu)
칼국수是韩國的刀切面,凡是在雨季和夏日供给。它由小麦粉和鸡蛋制成,凡是参加贝类、凤尾鱼干和海带等。
海鲜刀切面是最受接待,其次另有辣味刀切面、鸡肉刀切面和菌菇刀切面。它凡是搭配小菜,如泡菜、卷心菜和豆酱等。
曩昔,它具备长命、美德和康健的寄意,如今作為一種養分丰硕、物美價廉的美食遭到本地人的爱好。
비빔국수(Bibim guksu)
비빔국수是一種凉拌面,面條煮熟後加之凉酱拌匀,有時辰會加之芽菜。비빔국수凡是作為夏日經典美食利用。
콩국수(Kongguksu)
콩국수也是一種凉面。傳統上,它的汤是一種大豆汤,偶偶然會参加芝麻或坚果。這类面是用素面,最後参加分歧的配料,好比黄瓜或番茄。有時辰,也會参加冰块来增加風韵。
송편(Songpyeon)
송편是一種蒸糕,外皮由米粉制成,内里包裹着绿豆粉或芝麻粉和豆沙或栗子酱等。
這类糕點呈半月形,凡是放在松针上蒸熟。這类蒸糕凡是有着分歧的色彩,傳統上在一年一度的丰登季候庆贺勾当上供给。
약과(Yakgwa)
약과就是藥果,這是一種用小麦粉和芝麻油制成的油炸甜點,凡是制成圆形或花形,油炸後浇上蜂蜜糖浆。這类古老的甜點發源于新罗期間,傳統上在各类庆贺勾当和特别場所供给。
엿(Yeot)
엿是一種由糯米、红薯和玉米制成的甜食,也被人称為“韩果子”。엿的種类不少,可以用南瓜、芝麻籽和大麦等制成。
這类傳統甜點可所以固體的也能够是液體的。固體的엿凡是作為零食食用,液體的엿可以取代糖用在各类甜食中。
꿀떡(Ggul tteok)
꿀떡指的是韩國五彩缤纷的蒸糕,凡是做成一口巨细的球,傳統的做法會淋上蜂蜜糖浆。
꿀떡可所以原味的,也能够在内里塞入芝麻馅,有時辰也會撒上烤豆粉。
다식(Dasik)
다식是一種點心,凡是作為茶食。다식和吃茶品茗文化一块兒被引入韩國,最初只有皇室和上层阶层享用。
它的根基成份多是米粉、栗子粉、黑芝麻或豆类,老是在專門模具里建造,而且有分歧的色彩。
찹쌀떡(Chapssaltteok)
찹쌀떡是一種由糯米和豆沙制成的糕點。它和日本的麻糬雷同,以是也被人称為韩國麻糬。它的特色是質地浓密,富有嚼劲,特别遭到孩子的爱好。
有時辰,它也被送给行将加入首要测驗的學生,寄但愿于带给他们好運。
화전/꽃부꾸미(Hwajeon)
화전是一種韩國米饼,上面装潢着可食用的花朵,傳統上采纳的是杜鹃花、梨花、玫瑰花或野菊花。听说,這类點心發源于高丽王朝,那時的主妇出去远足顽耍,吃的就是它。
약식/약밥(Yaksik)
약식雷同咱们的八宝饭,由糯米、蜂蜜、松子、枣子和栗子夹杂制成,内里還参加了油焦糖、肉桂、酱油和芝麻油制成的深棕色酱汁。
蒸熟後冷藏,再切成方块,便可以用手拿着食用了。
팥빙수(Patbingsu)
팥빙수是一種韩國甜點,雷同红豆冰。它有刨冰、炼乳和红豆沙制成,上面凡是放着韩國年糕、新颖瓜果等。
팥빙수在夏日特别受接待,但它凡是在5月至10月時代供给。
수정과(Sujeonggwa)
수정과就是水正果,也被称為柿饼茶。
它由水、柿子干和肉桂制成,色彩是深棕色,带有生姜的香气,冷热皆可食用。它被認為可以百家樂技巧,减缓消化不良的症状,以是常在大餐時代食用。
清河米酒
清河米酒是一種發酵米酒,具备奥妙的甜味,喝起来清冽爽口。清河米酒曩昔是宫庭里的饮料,如今依然常被用作典礼或迎宾的饮料。此外,它也經常使用于烹调,主如果各类腌料和酱汁。
식혜(Sikhye)
식혜就是食醯,這是一種傳統的韩國無酒精甜饮料,由大麦麦芽粉、糖、大米(有時辰另有松子)制成。這类饮料傳統上是韩國節日時代饮用。本地人認為它富含炊事纤维和抗氧化剂,有益于消化,以是常在饭後饮用。
以上就是韩國一些相對于不太常見的美食,這些美食里,你吃過几種了呢? |
|